![pancha suktam pdf english pancha suktam pdf english](https://img.yumpu.com/39850964/1/500x640/purusha-suktam-telugu-bhakti.jpg)
gréÞñma iÞdhmaççaÞraddhaÞviù || Summer season was offered as firewood. V/sN/ tae A?SyasI/daJym!, š vaÞsaÞnto a×syäséÞdäjyam÷ | Spring season was offered as ghee ¢I/:m #/XmZz/rÏ/iv>. yTpué ? [ e h/iv aš, dev / a y/}mt?Nvt, yatpuru×ñeëa haÞviñä÷ | deÞvä yaÞjïamata×nvata | With the Purusha as the offering, the Devas performed a Yagna paÞçcädbhümiÞmatho× puÞraù || Then He created this Earth and then created bodies for all beings. tSmašiÖ/rafœj ? ayt, tasmä÷dviÞräò×jäyata | From Him (the Virat Purusha) emerged the Cosmos iv/rajae/ Aix/ pUé ? >, viÞräjoÞ adhiÞ püru×ñaù | Then came Brahman from the Virat Purusha s ja/tae ATy?irCyt, sa jäÞto atya×ricyata | Having emerged, thus He pervaded the entire Universe. tatoÞ viñvaÞìvya×krämat | säÞçaÞnäÞnaÞçaÞne aÞbhi || He then entered deep into the world of the sentient (the life) and the insentient(the lifeless). iÇ/pad?Sya/mt &, triÞpädüÞrdhva udaiÞtpuru×ñaù | Three fourths of the Purusha is beyond comprehension padae= š Syeh / a=É?va/Tpun>?, pädo÷’syeÞhä’’bha×väÞtpuna×ù | The material world is only a fractional part of His glory uÞtämå×taÞtvasyeçä×naù | yadanne×nätiÞroha×ti || He is the Emperor of the immortal state because He is beyond the material mih/ma, eÞtävä×nasya mahiÞmä | The entire Universe is a manifestation of His splendor Atae/ Jyayag!í, atoÞ jyäyägà×çcaÞ püru×ñaù | But His glory is more effulgent than all this padae= š Sy/ ivña? ÉUt / ain?, pädo÷’syaÞ viçvä× bhüÞtäni× | | One fourth of His entire being is this manifest Universe. om çäntiÞù çäntiÞù çänti×ù || May there be peace to the body, mind and the Soul s/hö?zIrœ a/ pué ? >, s/h/öa/]> s/hö?pat!, saÞhasra×çérñä puru×ñaù | saÞhaÞsräÞkñaù saÞhasra×pät | The Omnipresent one has countless heads, eyes, and limbs s ÉUim, ydÚen ? ait/raehi? t. This mantra is chanted by Rishis before performing Yagna so that there are no obstacles or intermissions during the Yagna ` tCD, daivi÷ svaÞstira×stu naù | Let the angels do good to us Sv/iStmaRn u? _e y>, svaÞstirmänu×ñebhyaù | Let goodness prevail among all human beings ^/Xv¡ ij?gatu Ée j / m!, üÞrdhvaà ji×gätu bheñaÞjam | Let all the animals be in peace z zaiNt/> zaiNt?>. Reciting this confers blessings on one’s life. It is chanted in houses, places of worship during rituals and ceremonies. This Suktam is in praise of the glory of God.
![pancha suktam pdf english pancha suktam pdf english](https://www.smartinfo.in/wp-content/uploads/2021/02/Purusha-Suktam-Telugu-Pdf.png)
Pué sU´m Introduction The word ‘Purusha’ means God Almighty.